Author: Todol (토돌)
Illustration: fratolm
Illustration: fratolm
"Serve
me, for I am your master."
On the back of the girl's hand was a crest with three swords. They represented the girl's authority over Knight Kael as well as indication of being Demon Kael's sacrifice.
On the back of the girl's hand was a crest with three swords. They represented the girl's authority over Knight Kael as well as indication of being Demon Kael's sacrifice.
Kael | Yulia | Sestina | Dewy
"How
is it? Is it to your liking?"
Surely,
it was a pose that would have set off arrhythmia in numerous men if she made it
in 10 years' time, but as of now, it was just a kid's cute gesture.
"Stop
doing unnecessary things and put this on. You’ll catch a cold."
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Epilogue
You LOLICONS!!!!!!!!!!!!!!!
ReplyDeleteCute Is Justice
DeleteIndeed! / :€
DeleteIts your fault that the translator guy suicide. The guy is not lolicon, its only that the girl that he loves turned out to be a 2d loli.
DeleteCute is justice. It just so happens to be late cute things tend to be lolis. And cats.
DeleteCute is cute you just can't help it
DeleteCute is cute you just can't help it
DeleteIf its for the love, all shall be fair!!!! XD
ReplyDeleteHer bow makes it look like rabbit ears at times.....
ReplyDeleteI think her character does based on a rabbit if you see the pattern in her clothes.
DeleteI thought she was a fox at first glance
DeleteDeer
DeleteDeer
Deletewill this be translated further? if so time frame?
ReplyDeleteI'm sorry, its just that final have been killing me : I am currently translating XD
Deletejust wondering has this been dropped its been a while
ReplyDeleteI had important class to take, but it's over now. So, I'm back ONLINE!!
Delete*like*
DeleteWell you are a glorious, glorious human being, and I'll have you know that your work is very much appreciated by us ignorant, non-bilingual masses. I salute thee.
ReplyDelete*To the translator
DeleteI'm bilingual but sadly all i speak is english and german
DeleteCurse me and my decision to learn Japanese instead of Korean!
ReplyDeleteAre you sure?
Deleteis the translator having real life problems because i haven't seen any updates since chapter 1
ReplyDeleteDoes this LN have a chapter 2 or has it indeed been shelved
ReplyDeleteReally hope you continue this..
ReplyDeleteis drop?
ReplyDeleteDo you guys plan on recruiting a new translator(s) for this?
ReplyDeleteT-T please don't let this project be dropped. If it is then I regret reading it cause now I want more... Please give more
ReplyDeleteWhen is the next update?
ReplyDeleteQuestion is useless. Ritoric.
DeleteWhen is the next update
ReplyDeleteWhen there is an update to post.
DeletePlease I hope that they continue this project T-T
ReplyDeletePlease More!
ReplyDeleteThere are at least 8 volumes.... and this hasn't been updated in quite a while.... Has this been dropped? I'm sorry, but it's been a year or two, and I would like a definitive "yes or no" answer. Thank you!
ReplyDeletePlease Continue to translate the project :(
ReplyDeletemooooooooooooooooore
ReplyDeleteThis and Dawnbringer suit my taste well, thanks for the read! Looking forward to more. :)
ReplyDeletecan i have more please
ReplyDeleteI know I'm supposed to be all benevolent and unselfish and wait patiently for the next release but there's this jet black dark evil voice inside me saying: "Forget about the other projects for a month and give me this. I've waited a year with nothing to show for it and my heads getting seriously heated up now. Don't start a project if you're not going to translate at least a full volume you bakamono-tachi." Someone help me or the darkness is gonna eat me up.
ReplyDeletedon't count on it,this hasn't been updated in 2ish years
DeleteIs there somewhere i can find a raw for this?
ReplyDeletetwo years and we are still waiting
ReplyDeleteYou're wrong its ONLY 1 year 7 months 22 days 13 hours 14 minutes 33 seconds and counting. The translator went only to the convini store for some candy.
Delete(Pissed off) I'm beginning to hate this translator.
DeleteI really respect those translators who work hard to bring us leeches the wonderful stories from the orient.
They do it not for us, but for the story itself.
..........But I have no respect for translators who walk away in the middle of a volume without finding someone to take over, unless they were KIA.
I don't care if you think it's rude.
Translators like that should be tarred and feathered, then made to run through the streets.
See: https://en.wikipedia.org/wiki/Tarring_and_feathering
You know, I really hate these kinds of irresponsible translator.
ReplyDeleteLike, don't even bother translating it in the first place if you're not gonna at least finish the volume you started!
:mad:
Actually, I'm a stud. But that's besides the point.
DeleteBesides rude would be if I was using insulting words belonging to the sexual or excretory categories.
Guess what? I'm NOT!
Ok, I think we can consider this project dropped since it hasn't been updated in 2 years (I think). I asked this back in February, but where can I find the Raw fon for this, would like to give a shot at translating.
ReplyDeleteSomeone, TAKE OVER ALREADYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY!
ReplyDeleteThis was recently picked up by another TL (Xant & Minions). Chapter 2 is up.
ReplyDeletehttps://xantandminions.wordpress.com/queens-knight-kael/